Translations in Norwegian


     Translation experts

Norwegian has two different written forms, Bokmål and Nynorsk both officially used in Norway.
Bokmål ("language of the book" or "literary language") is generally used by about 87% of the population and it is a sort of "Norwegianisized" Danish. As a matter of fact, for many centuries Denmark and Norway have been united and the official language of the union actually was Danish.
Nynorsk ("new Norwegian"), is used by the remaining 13% instead, and developed from the union of many Norwegian rural dialects.
Both Bokmål and Nynorsk have a wide range of non official optional forms. There are so many that it is pretty hard to take a census of them all. Among them, Riksmål (considered more conservative than Bokmål), and Høgnorsk (considered more conservative than Nynorsk) stand out.

As regards the spoken language, there does not exist a standard Norwegian approved officially. However, Standard Østnorsk (Standard Eastern Norwegian), on which Bokmål is based, can be considered the standard spoken language de facto. Standard Østnorsk is in fact the form taught to foreign students. Anyway, most of the population speaks dialects that are more similar to Nynorsk than to Bokmål.
Due to their common origin, Norwegian is mutually comprehensible to both Danish and Swedish, especially in the written form.
With 4,8 million mother tongue speakers, Norwegian occupies the 115th position in the ranking of the languages most spoken in the world.

If you need a translation in Norwegian, e-mail us attaching the document to be translated and we will quickly send you an estimate. Clients most often request of us translations Norwegian-English and translations English-Norwegian but we have thousands of native translators for translations from Norwegian or translations to Norwegian in every possible linguistic combination.





Translations in Norwegian